Непобедимый Чемид-Чудзин

Category: Fiction prose
Genre: Fairy-tales

Жил на свете бедный пастух Чемид-Чудзин.

С детства он сильным и ловким был, сильнее всех своих сверстников. А как подрос, так его и взрослые опасаться и уважать стали. Знали все, что кому из них с силачом Чемид-Чудзином в бою не справиться: всякого он легко одной рукой победит.

Много лет пас бедный пастух Чемид-Чудзин стада богатого Чанара. Но однажды разгневался богач на своего пастуха и прогнал его. Взвалил Чемид-Чудзин котомку на плечи и пошёл куда глаза глядят.

Долго шёл он, устал.

Привела его дорога в густой лес. Выбрал Чемид-Чудзин тенистую полянку, положил под дерево котомку, лёг и заснул.

Спит он и видит сон - будто подходит к нему старик с большой белой бородой и говорит:

"Здравствуй, богатырь".

"Какой я богатырь! Я простой пастух",- отвечает Чемид-Чудзин.

"Нет, ты богатырь. Слушай, что я тебе скажу. Под этим деревом, в тени которого ты спишь, есть железная дверь. Дверь эта ведёт в подземелье. Уже сто четыре года стоит там волшебный конь и ждёт богатыря, который его оседлает. Садись на него, и станешь настоящим богатырем. Не давай в обиду слабых, помогай бедным и наказывай злых и богатых".

Проснулся Чемид-Чудзин - и сам не знает, верить своему сну или не верить. Встал он на ноги, схватил за нижние ветви дерево, под которым спал, вырвал его и видит - в глубине ямы большая железная дверь.

"Кажется, старик-то мне правду сказал",- подумал Чемид-Чудзин. Открыл он дверь и спустился в подземелье.

Не прошёл он и трёх шагов, как появился перед ним, словно из-под земли, белоснежный конь. Грива у коня кольцами, шерсть шёлковая, подковы из чистого золота. Драгоценное седло на коне, и привешено к седлу богатырское оружие.

Остановился конь перед Чемид-Чудзином и заржал, словно от радости. Чемид-Чудзин не стал долго раздумывать. Вскочил он на коня, выехал из подземелья и помчался по лесной дороге.

Доехал он до первого перекрестка, и встретился ему незнакомый богатырь на сером коне.

- Куда, богатырь путь держишь? - спрашивает Чемид-Чудзин.

- Еду я в турецкую землю. Там собираются богатыри со всей земли. Кто окажется всех сильнее за того падишах свою дочь отдаст.

- А как зовут тебя?

- Зовут меня - Сагиб-Али.

- Сагиб-Али, возьми меня с собой.

- Поедем, дорога широкая - двоим места хватит.

Долго ехали богатыри через дремучие леса, через высокие горы. Переплыли много быстрых рек, доехали до перекрестка трех дорог - и встретился им богатырь на черном коне.

- Куда, богатыри, путь держите? - спрашивает.

- В турецкую землю,- отвечают богатыри.- Там собираются силачи со всего света. Самому сильному падишах свою дочь в жены отдаст.

- Возьмите меня с собой,- просит их новый товарищ.

- А как зовут тебя?

- Зовут меня - Мухамед-Керим.

- Поедем, дорога широкая - троим места хватит.

Едут богатыри, беседу дружескую ведут, а Сагиб-А


ли и говорит:

- Братья, напрасно мы все трое в турецкую землю едем. Ведь там падишах нас друг с другом бороться заставит. Придётся нам в единоборстве друг на друга руку поднять. Давайте лучше бросим жребий: пусть один из нас к турецкому падишаху едет а другие двое от перекрестка вправо и влево разъедутся.

Согласились богатыри, кинули жребий, и пал жребий на Чемид-Чудзина.

- Ты поезжай в турецкую землю,- говорят ему Сагиб-Али и Мухамед-Керим,- а мы - один вправо, а другой влево поедем. И ровно через три года все мы на этом перекрестке соберемся. А если не придет кто-нибудь из троих, значит, случилось с ним какое-нибудь несчастье. Поклянёмся, что будем помогать один другому, что бы ни случилось.

Поклялись богатыри, распрощались и разъехались в разные стороны.

Поехал Сагиб-Али направо. Много стран он объездил, многих слабых и обиженных защищал, много добра людям сделал - и стало имя его известным от моря до моря.

Однажды, когда он ехал дремучим лесом, услышал голос:

- Богатырь, спаси меня от злой смерти, помоги мне. Злой волшебник держит меня тут в неволе.

Сагиб-Али подъехал к краю дороги и увидел, что к дереву привязана молодая красивая девушка.

Соскочил богатырь с коня, разрубил верёвки. А девушка вдруг превратилась в огромную змею и проглотила его.

Испуганно заржал черный конь и бросился от дороги в чащу.

А Чемид-Чудзин ехал да ехал прямой дорогой в турецкую землю. На третий день пути встретился ему старик с большой бородой.

"Где я его видел?" - подумал Чемид-Чудзин и вспомнил: этот старик с ним во сне разговаривал.

Теперь он остановил богатыря и спрашивает:

- Куда, сынок, путь держишь?

- В турецкое царство,- отвечает Чемид-Чудзин.- Хочу с другими богатырями сразиться, своё счастье испытать.

- Это ты всегда успеешь,- отвечает старик,- поезжай лучше в царство киргизское, сразись с царем Замигулом.

- А зачем мне с ним сражаться? - спрашивает Чемид-Чудзин.

- У царя Замигула,-говорит старик,-есть волшебный камень. Кто его в руках держит, у того все желания исполняются. Камень этот может даже мертвых воскрешать. Победишь Замигула - камень этот твоим станет.

- Спасибо за хороший совет, отец,- говорит Чемид-Чудзин.-Конечно, я лучше к Замигулу поеду.

Повернул он коня и поехал в киргизское царство.

Привёз его конь в киргизское царство, к самому двору царя Замигула.

Стоит царский шатёр - весь из красного шёлка, золотой решеткой обнесен, а на решетке отрубленные головы человеческие. Однако не испугался храбрый богатырь Чемид-Чудзин, спрыгнул с коня и перелез через решётку.

Входит он в царский шатёр.

Сидит в шатре древняя старушка, войлочную попону для коня шёлком и золотом вышивает.

Поздоровался с ней богатырь, а старушка и говорит:

- Как ты попал сюда, добрый молодец? Ведь это шатёр злого царя Замигула. Если он застанет тебя з


десь убьет. Видишь, сколько людей он уже сгубил и головы их на решетку повесил?

- Авось меня не убьет,- отвечает Чемид-Чудзин.-Я сюда, бабушка, за делом приехал. Надо узнать, где у Замигула волшебный камень спрятан. Помоги мне, если можешь.

В это время за оградой конский топот послышался, громкий крик.

- Это Замигул вернулся,- говорит старушка - спрячься скорее.

Посадила она его в угол и прикрыла старым войлоком.

Входит в шатёр царь Замигул. Халат на нем шёлковый, тюбетейка жемчугом вышита, черные волосы в мелкие косы заплетены, в руках плетка ременная.

Садится Замигул за стол.

- Давай, старуха, есть - проголодался я. Подает ему старушка золотые блюда с кушаньями, а сама спрашивает:

- Долго ты ездил, Замигул. По лесам гонялся?

- Да,- отвечает царь,- охотился. Совсем было загнал оленя белого, да увернулся он от меня и в горах скрылся. Ну да я его все равно найду.

- А как же ты найдешь его? - спрашивает старушка.

Усмехнулся Замигул:

- Есть у меня камень волшебный. Этот камень открывает мне всё, что я знать хочу. Опущу я его в коду, погляжу на дно - и ничто от меня не скроется.

Поел Замигул, встал, снял со стены золотой меч и опустил его рукоятку в чан с водой.

- Вот, гляди, старуха. Камень в рукоятку меча вставлен. Гляжу я на дно чана и вижу, что олень в горную пещеру спрятался. Завтра поеду туда и достану его.

Повесил Замигул меч обратно на стену и лёг на мягкие подушки отдыхать. Вышел тут Чемид-Чудзин из угла, снял волшебный меч со стены, на двор выбежал и кричит:

- Царь Замигул, вставай! Я с тобой биться приехал, твою голову с плеч снять.

Услышал Замигул, с подушек поднялся:

- Молод ты, богатырь, чтобы с Замигулом биться. Не боюсь я никого. Мне смолоду предсказано, что смерть мне только от руки богатыря Чемид-Чудзина написана. А ты кто такой?

- А я и есть богатырь Чемид-Чудзин!

Выскочил Замигул из шатра, второпях и про меч свой забыл. А Чемид-Чудзин ждет его, на коне вокруг шатра скачет, волшебным мечом размахивает.

Вскочил и Замигул на коня, да как увидел, что богатырь его меч в руках держит, испугался.

Бросился он на Чемид-Чудзина, хочет меч отнять, а богатырь только поднял руку с волшебным мечом - упал Замигул мертвым.

Вошёл Чемид-Чудзин в шатёр.

- Нет больше, бабушка, злодея Замигула. Не будет он теперь добрых людей безвинно казнить. А старушка поглядела на богатыря и говорит:

- Доброе дело ты сделал, богатырь. Долго я тебя ждала. Меня сюда отец мой, старый орел, на помощь людям отправил. Теперь я могу в родные степи воротиться.

Обернулась старушка молодой орлицей, вылетела из шатра и унеслась за дальние горы.

Поклонился ей вслед богатырь, сел на коня и поехал к перекрестку, где он с Сагибом-Али и с Мухамедом-Керимом расстался.

Приезжает он туда и видит-нет богатырей. Только серый конь и черный


конь бродят, понурые, со сбитыми набок седлами.

"Видно, с моими братьями беда случилась",- думает Чемид-Чудзин. И вдруг слышит голос:

- Помоги мне, добрый богатырь. Спаси меня от волшебника, который меня в плену держит.

Обернулся Чемид-Чудзин, а у дороги молодая девушка к дереву привязана.

- Проверю сейчас, правду ли ты говоришь,- отвечает богатырь.

Опустил он волшебный меч в ручей, заглянул на дно и узнал всю правду.

- Не девушка ты - змея лютая. Ты моих братьев проглотила. Отдавай их сейчас же, не то плохо тебе придётся! - закричал Чемид-Чудзин.

Испугалась девушка, обернулась змеей, чтобы на богатыря кинуться, а Чемид-Чудзин ударил волшебным мечом, рассёк змею на две части. Вышли из неё названые братья, стали обнимать Чемид-Чудзина.

- Как ты осмелился с этой волшебной змеёй бороться? - спрашивают. А богатырь отвечает:

- Да ведь мы друг другу слово давали - один за другого в беде стоять.

И Сагиб-Али, и Мухамед-Керим никогда с Чемид-Чудзином не расставались и, как родные братья, его любили. 

Age restrictions:

0+

Available translations:

Русский (Unknown translator)