Светлеют тени

Category: Poetry
Светлеют тени. И восток
Сверкает радужно. Проснулась,
Вспорхнула птица, — ветвь качнулась:
Росинки пали на песок.

Прозрачность хрупкая на блеклом,
На первом трепете лучей...
Чу! Шум крыла. Звенит ручей.
Сверкает воздух, словно стекла...

Твои глаза прекрасно-ясны,
И светел лоб, и бьется властно
По жилам кровь... Лучится пруд:
В нем отраженья дня плывут...

С какой неудержимой властью
В нас жизнь кипит. То — счастья зов,
Не совладать тебе со страстью,
И вот он, твой порыв без слов:
Моя рука в руке твоей,
Всей грудью ты прижалась к ней.

Available translations:

Русский (Unknown translator)