Цапля и черепаха

Category: Fiction prose
Genre: Fairy-tales

Как-то раз во время отлива отправилась цапля на коралловый риф, да оступилась - нога и застряла в трещине. А тут прилив! Стала вода подниматься и скоро поднялась по самую цаплину шею.

Видит цапля, плывет мимо акула. Она и просит:

- Спаси меня!

- Погоди немного, - ответила акула и уплыла прочь.

Видит цапля, плывет мимо тунец. Снова просит:

- Спаси меня!

- Погоди немного, - ответил тунец и тоже уплыл прочь.

Затем неподалеку от цапли показалась треска. Но и она не захотела выручить птицу из беды. Тут плывёт мимо черепаха.

- Сестрица! - позвала её цапля. - Помоги мне! Боюсь, вода скоро ещё выше поднимется!

Расколола черепаха коралл, в котором застряла нога цапли, и птица легко взлетела в воздух.

- Ты спасла мне жизнь! - крикнула она черепахе. - Глядишь, и я тебе когда-нибудь пригожусь.

Вскоре жители селения Хагелонга пошли ловить рыбу. Они спустили в воду сеть, закрепили её углы на подпорках и стали ждать.

Сначала в сеть заплыла акула.

- Попалась! Тащи сеть! - закричали одни, а другие им возразили:

- Нет, не этот улов нам нужен! Потом в сеть заплыла треска.

- Попалась! Тащи сеть! - опять закричали некоторые, но другие сказали:

- Нет, не этот улов нам нужен!

Много рыб перебывало в сетях, но рыбаки опять и опять выпускали их в море.

Наконец в сеть заплыла черепаха.

- Вот кто нам нужен! - обрадовались рыбаки и, счастливые, принялись вытаскивать её на берег.

Рыбаки связали черепаху и, положив её на песок, соорудили вокруг ограду. Вождь селения сказал:

- Завтра приготовим дров, наберём листьев, накопаем ямса и изжарим черепаху.

Утром одни люди отправились за дровами, другие - за листьями, третьи пошли выкапывать ямс, а двух мальчиков оставили сторожить черепаху.

Вдруг прилетает цапля и говорит мальчикам:

- Хотите, я станцую для вас?

- Конечно, - обрадовались дети, - нам очень хочется посмотреть, как ты танцуешь.

Они принесли цапле всякие украшения из собачьих и дельфиньих зубов. Цапля надела их на шею и начала танцевать. Пританцовывая, она потихоньку приближалась всё ближе и ближе к ограде, за которой лежала связанная черепаха.

Увидела черепаха цаплю и говорит:

- Сестрица! Меня хотят убить!

- Я помогу тебе, - ответила цапля. - Ведь и ты меня спасла когда-то.

Повернулась цапля к мальчикам, принялась танцевать ещё веселее и вдруг запела:

- Керембаебае! Керембаебае! Развяжи-ка ноги! (А черепаха в это время развязывала ноги!)

- Керембаебае! Керембаебае! Просунь голову через ограду!

(А черепаха в это время просовывала голову через ограду!)

- Керембаебае! Керембаебае! Вылезай! Вылезай! Теперь вся вылезай!

(А черепаха в это время уже вылезла на волю!)

- Керембаебае! Ползи к берегу! Керембаебае! Ныряй в воду! Керембаебае! Уплывай в глубину!

Так черепаха была спасена.Вернулись люди на берег, подошли к ограде, а черепахи-то и нет!

- Кто же мог её утащить? - удивились они. И спрашивают мальчиков: - Здесь кто-нибудь был?

- Никого, кроме цапли, - ответили мальчики. - Она танцевала для нас. А как исчезла черепаха, мы и не заметили.

Огорчились люди. А когда внимательно осмотрели песок и увидели следы черепахи, тянущиеся к берегу, поняли:

- Никто её не крал. Черепахе удалось спастись. Она в море ушла.

Age restrictions:

0+

Available translations:

Русский (Unknown translator)