Укрощение строптивой

Category: Poetry
(Составлено по трагедии Шекспира)
Обстановка: «дежурный павильон», сооруженный по указанию Евтихия Карпова

Она
Зайди в хороший магазин
(Ты слышишь, не в плохой, в хороший),
Купи Агафьюшке калоши,
А мне — коробочку сардин
Копеек в шестьдесят — не больше
(А то есть в рубль — ту не бери),
А там, коль хочешь, до зари
Строчи свои статьи о Польше,
Забудь кузин, будь верен мне,
Не трать так много — мы не Крезы.
Ах, вот еще: купи поэзы
На Петербургской стороне
У букиниста. Требуй скидки
Процентов в десять. Положи
Дорогой эти две открытки
В почтовый ящик. Прикажи
Степану отнести картонки
К Захаровым. Вотри очки
Семену Ильичу Гребенке,
Чтобы Трезоркины щенки
Не околели слишком рано,
А то — неловко нам сказать
В глаза седому ветерану,
Папаше...
Он
Стой! Дай записать!
Она
Ты попусту теряешь время,
А время — деньги. Так нельзя.
Он
О, непосильно это бремя!
И прямо в гроб — моя стезя!
Она
Ты лучше б этот слог высокий
Для диссертаций приберег!
Он
До диссертаций ли? Все сроки
Я пропустил. И на порог
Меня не пустят оппоненты...
Она
А кто ж, голубчик, виноват?
Не сам ли ты?
Он (робко)
Вчера студенты
Кричали мне: «Виват! Виват!»
Она (смягчаясь)
Ну, то-то же. Хоть популярность
Свою сумей ты поддержать!
(Вновь ожесточаясь)
О, боже! Это ль не бездарность!
И мне за это отвечать!
Мне — внучке генерал-майора!
Нет! Если будет как теперь,
Я разведусь с тобою скоро
И к тетушке уеду в Тверь!
Он
Смени на милость гнев суровый
И выслушай меня, мой свет:
Я не такой уж бестолковый,
Как ты привыкла думать. Нет!
Я пошутил, и без записки
Запомнил порученья я...
Она
Ш-ш-ш! Слышишь за стеною писки?
Он
Ну что ж?.. Соседская свинья —
Не более, мой ангел...
Она
Тише!
Он
А, может быть...
Она
Молчи, осел!..
Он
А, может быть...
Она
Что!?!?
Он
...просто мыши...
Она
Ты, кажется, с ума сошел!
Там режут, грабят, убивают!
Он
И в самом деле, вот те раз...
Она
Тебе подумать не мешает,
Чтоб не зарезали и нас!..
Он
Так как же быть?
Она
Закрой окошко.
И заряди свою пистоль...
Он
Изволь, мой друг, изволь, изволь...
Она
Ах, боже мой, да это кошка...
И только-то!
Он
Что? я сказал!
Она
Болван!
Он
А ты — болвану пара.
Она
Смотри! Я выйду за гусара,
Отец мой — важный генерал.
Он
Слыхали!
Она
Что?!?!
Он
Слыхали!..
Она
Что же?
Он
Соврать недорого возьмешь!..
Она
Что слышу я? О, боже, боже!
Давно бы так! Как ты хорош,
Приват-доцент мой славный, в гневе!
Он
Поговори еще!..
Она
Герой!
Молчу, как подобает деве...
Он (победоносно)
Тебе уж семьдесят второй!
(Поют и танцуют, взявшись за руки)
Она
Я была буйней огня
И коней ретивых!
Он
Поучитесь у меня
Укрощать строптивых!
Она
А теперь вот я усну,
Словно на перине!
Он
Только сплавлю я жену, —
Побегу к кузине!
Она
Только сплавит он жену, —
Побежит к кузине!
(Танцы)

Эта пьеса тщательно рекомендуется для всех с. — петербургских театров-миниатюр, отличаясь по своему характеру веселостью содержания и производящая безусловный фурор на господ зрителей.
Всё ново! Сатира и юмор!
Всё оригинально!
Там же имеются заново роскошно отделанные кабинеты!
(Устрицы черномордские 10 шт. — 1 р. 50 коп., 5 шт. — 75 коп.)

Available translations:

Русский (Original)