Wandering Willie. (First Version.)

Category: Poetry
I.

Here awa, there awa, wandering Willie,
Now tired with wandering, haud awa hame;
Come to my bosom, my ae only dearie,
And tell me thou bring'st me my Willie the same.

II.

Loud blew the cauld winter winds at our parting;
It was na the blast brought the tear in my e'e;
Now welcome the simmer, and welcome my Willie,
The simmer to nature, my Willie to me.

III.

Ye hurricanes, rest in the cave o' your slumbers!
O how your wild horrors a lover alarms!
Awaken, ye breezes, row gently, ye billows,
And waft my dear laddie ance mair to my arms.

IV.

But if he's forgotten his faithfulest Nannie,
O still flow between us, thou wide roaring main;
May I never see it, may I never trow it,
But, dying, believe that my Willie's my ain.

Available translations:

English (Original)