Science fiction

Category: Poetry
Тыльная сторона светила не горячей
слезящих мои зрачки
его лицевых лучей;
так же оно слепит неизвестных зевак
через стеклянную дверь
с литерами ЕФАК. [1]

Лысеющий человек — или, верней, почти,
человек без пальто, зажмуриваясь, к пяти
литрам крови своей, опираясь на
стойку, присоединяет полный стакан вина.

И, скорбя, что миры, вбирающие лучи
солнца, жителям их
видимы лишь в ночи,
озирает он тень, стоящую за спиной;
но неземная грусть
быстротечней земной.
________________________
* Science Fiction — Научная фантастика (англ.)

[1] — буквы ‘ЕФАК’ напечатаны в зеркально отраженном виде от «КАФЕ».

Available translations:

Русский (Original)